Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Polskt-Spanskt - 1. Tak lekki jak słowika śpiew, Tak ciepły jak,...

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: PolsktSpansktPortugisisktPortugisiskt brasilisktSvenskt

Bólkur Yrking

Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Heiti
1. Tak lekki jak słowika śpiew, Tak ciepły jak,...
Tekstur
Framborið av ventura
Uppruna mál: Polskt

1.
Tak lekki jak słowika śpiew,
Tak ciepły jak, jak pustynny deszcz
Umiały być tylko słowa twe.
Viðmerking um umsetingina
uma cançao

Heiti
Tan ligeras como el canto de un ruiseñor
Umseting
Spanskt

Umsett av BalaganMAD
Ynskt mál: Spanskt

Tan ligeras como el canto de un ruiseñor,
Tan calientes como, como la lluvia en el desierto
Solo tus palabras sabían ser.
Viðmerking um umsetingina
El texto de partida tiene un fallo de concordancia. Los adjetivos lekki y ciepły (masculino singular) deben estar en el mismo caso que słowa (neutro plural). La forma correcta de los adjetivos, y así se refleja en la letra de esta canción de Gosia Andrzejewicz, es: lekkie, ciepłe.
Góðkent av Lila F. - 13 Juni 2007 08:05