Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Engleză-Portugheză - Literary-chinese-wényánwén

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: EnglezăBulgarăTurcăMaghiarãSlovacăSpaniolăGermanăArabăSârbăPortugheză brazilianăNorvegianăRusăEbraicãJaponezăSuedezăEsperantoRomânăItalianăOlandezăPolonezăCroatăAlbanezăPortughezăGreacăCoreanăCehăDanezăSlovenăHindiCatalanăChineză simplificatăUcrainianăFinlandezăFrancezăLituanianăLimba persanăAfricani
Traduceri cerute: SuahiliVietnamezăIrlandeză

Titlu
Literary-chinese-wényánwén
Text
Înscris de cucumis
Limba sursă: Engleză

Literary Chinese / Wényánwén

Titlu
Chinês literário/Wényánwén
Traducerea
Portugheză

Tradus de lilian canale
Limba ţintă: Portugheză

Chinês literário/Wényánwén
Validat sau editat ultima dată de către Sweet Dreams - 26 Februarie 2008 13:56





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

16 Februarie 2008 19:01

sofiarezende
Numărul mesajelor scrise: 2
The translation was very literal. It actually means "Chinê clássico".

16 Februarie 2008 21:40

ferus
Numărul mesajelor scrise: 1
isto esta incorrecto penso que a traduçao correecta seja :
literatura chinesa/ Wényánwén

19 Februarie 2008 18:54

Sweet Dreams
Numărul mesajelor scrise: 2202
Penso que ficaria melhor "Chinês clássico" ou então "Chinês tradicional"