Cucumis - Serviço de tradução online gratuito
. .



Tradução - Inglês-Português - Literary-chinese-wényánwén

Estado actualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas: InglêsBúlgaroTurcoHúngaroEslovacoEspanholAlemãoÁrabeSérvioPortuguês BrNorueguêsRussoHebraicoJaponêsSuecoEsperantoRomenoItalianoHolandêsPolacoCroataAlbanêsPortuguêsGregoCoreanoChecoDinamarquêsEslovenoHinduCatalãoChinês simplificadoUcranianoFinlandêsFrancêsLituanoLíngua persaAfricânder
Traduções solicitadas: SuaíleVietnamitaIrlandês

Título
Literary-chinese-wényánwén
Texto
Enviado por cucumis
Língua de origem: Inglês

Literary Chinese / Wényánwén

Título
Chinês literário/Wényánwén
Tradução
Português

Traduzido por lilian canale
Língua alvo: Português

Chinês literário/Wényánwén
Última validação ou edição por Sweet Dreams - 26 Fevereiro 2008 13:56





Última Mensagem

Autor
Mensagem

16 Fevereiro 2008 19:01

sofiarezende
Número de mensagens: 2
The translation was very literal. It actually means "Chinê clássico".

16 Fevereiro 2008 21:40

ferus
Número de mensagens: 1
isto esta incorrecto penso que a traduçao correecta seja :
literatura chinesa/ Wényánwén

19 Fevereiro 2008 18:54

Sweet Dreams
Número de mensagens: 2202
Penso que ficaria melhor "Chinês clássico" ou então "Chinês tradicional"