Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Inglés-Húngaro - Very sick Polish boy...

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: InglésEspañolSerbioItalianoAlemánTurcoHúngaroLituano

Categoría Cotidiano - Niños y adolescentes

Esta petición de traducción es "sólo el significado"
Título
Very sick Polish boy...
Texto
Propuesto por Edyta223
Idioma de origen: Inglés

A very , very sick Polish boy (8 years old) Has a dream to get many postcards from different countries. His adress is:

Mateusz Lang
ul. Wiślana 37
70 - 885 Szczecin
Poland

A website about him:
http://www.mammarzenie.org/newspolska/2008/mateusz.php

Título
Egy nagyon beteg lengyel kisfiú...
Traducción
Húngaro

Traducido por gabur
Idioma de destino: Húngaro

Egy nagyon, nagyon beteg lengyel kisfiúnak (8 éves) az az álma, hogy sok képeslapot gyűjtsön különböző országokból. A címe:

Mateusz Lang
ul. Wiślana 37
70 - 885 Szczecin
Lengyelország


Egy weboldal róla:
http://www.mammarzenie.org/newspolska/2008/mateusz.php
Última validación o corrección por evahongrie - 25 Febrero 2009 12:24





Último mensaje

Autor
Mensaje

12 Febrero 2009 18:01

gabur
Cantidad de envíos: 5
PLEASE!!!

I really would like to translate this request to hungarian. To be honest the text is very easy, but I am not allowed to do it, because it can be done only by an expert. And because of the small number of hungarian requests it is impossible for me to become an expert, I'll never have the necessary points for it. So is there any way to prove my skills or to get temporary access to this request?
Thanks for your answer in advance!

Gabur

12 Febrero 2009 18:59

Lein
Cantidad de envíos: 3389
After a while (one or two weeks), translation requests for experts become normal requests if no experts has translated it.

This request has been waiting for a few days I think...

12 Febrero 2009 20:05

gabur
Cantidad de envíos: 5
I see. Thanks for your answer!