Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Anglisht-Frengjisht - The ancient rose remains by its name, naked names are all that we have.

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: Gjuha LatineAnglishtPortugjeze brazilianeFrengjishtSpanjisht

Kategori Letërsi

Titull
The ancient rose remains by its name, naked names are all that we have.
Tekst
Prezantuar nga Titi67
gjuha e tekstit origjinal: Anglisht Perkthyer nga Xini

The ancient rose remains by its name, naked names are all that we have.
Vërejtje rreth përkthimit
It's the last line from "Il nome della rosa" by Umberto Eco.

Titull
Le nom de la rose
Përkthime
Frengjisht

Perkthyer nga Francky5591
Përkthe në: Frengjisht

Sous son nom la rose persiste en son essence,
[mais] nous ne tenons que les noms en leur nudité
Vërejtje rreth përkthimit
J'ai rouvé cette traduction sur le net, c'est celle qui me convient le mieux...
U vleresua ose u publikua se fundi nga Francky5591 - 15 Mars 2007 20:26