Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Turqisht-Frengjisht - Ben de evlenecek bir bayan arayışındayım.

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: TurqishtFrengjisht

Kategori Jeta e perditshme - Dashuri / Miqësi

Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Titull
Ben de evlenecek bir bayan arayışındayım.
Tekst
Prezantuar nga dunya_guzel
gjuha e tekstit origjinal: Turqisht

Ben de evlenecek bir bayan arayışındayım.

Titull
Moi aussi je vais me marier, je suis à la recherche d'une femme.
Përkthime
Frengjisht

Perkthyer nga turkishmiss
Përkthe në: Frengjisht

Moi aussi je vais me marier, je suis à la recherche d'une femme.
U vleresua ose u publikua se fundi nga Francky5591 - 26 Shtator 2008 12:50





Mesazhi i fundit

Autori
Mesazh

26 Shtator 2008 13:49

dunya_guzel
Numri i postimeve: 67
Excuse-moi turkishmiss, est-ce qu'il va se marier ou est-ce qu'il est à la recherche d'une femme?
S'il va se marier cela signifie qu'il a déjà trouvé une femme, non?

26 Shtator 2008 13:53

turkishmiss
Numri i postimeve: 2132
Je pense que ce qu'il veut dire c'est qu'il souhaite se marier dés qu'il aura trouvé la femme qu'il lui faut.
c'est peut être une invitation lol
tu ne comprends pas du tout le turc ?

26 Shtator 2008 13:58

dunya_guzel
Numri i postimeve: 67
J'apprends le turc mais je ne comprenais pas bien le sens du verbe dans la phrase. En tous cas, merci beaucoup pour ton aide turkishmiss.