Vertimas - Prancūzų-Anglų -  Valider et assurer le suivi de l’état de besoin...Esamas statusas Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Kategorija Verslas / Darbas |  Valider et assurer le suivi de l’état de besoin... | Tekstas Pateikta Piaf | Originalo kalba: Prancūzų
Valider et assurer le suivi de l’état de besoin en imprimés de valeur envoyé à la direction générale, | | J'ai difficile à obtenir la parfaite traduction en anglais brittanique des termes etat de besoin et imprimés de valeur dans le contexte de cette phrase. |
|
Dėmesio, šio vertimo dar neperžiūrėjo ir nepatvirtino ekspertas, taigi, vertimas gali būti klaidingas! | Validate and ensure the needs assessment... | | Kalba, į kurią verčiama: Anglų
Validate and ensure the needs assessment for security print products sent to the executive management, | | Not sure what kind of organization the phrase refers to, so the translation for "direction générale" could also be a different one. In a EU context, for instance, it would be "directorate-general".
|
|
23 liepa 2018 13:14
|