Μετάφραση - Γαλλικά-Αγγλικά -  Valider et assurer le suivi de l’état de besoin...Παρούσα κατάσταση Μετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:
Κατηγορία Επιχείρηση/Εργασίες |  Valider et assurer le suivi de l’état de besoin... | Κείμενο Υποβλήθηκε από Piaf | Γλώσσα πηγής: Γαλλικά
Valider et assurer le suivi de l’état de besoin en imprimés de valeur envoyé à la direction générale, | Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση | J'ai difficile à obtenir la parfaite traduction en anglais brittanique des termes etat de besoin et imprimés de valeur dans le contexte de cette phrase. |
|
Προσοχή! Αυτή η μετάφραση δεν έχει ακόμη εκτιμηθεί από ένα ειδικό, ίσως να είναι λανθασμένη. | Validate and ensure the needs assessment... | ΜετάφρασηΑγγλικά Μεταφράστηκε από traduxxi | Γλώσσα προορισμού: Αγγλικά
Validate and ensure the needs assessment for security print products sent to the executive management, | Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση | Not sure what kind of organization the phrase refers to, so the translation for "direction générale" could also be a different one. In a EU context, for instance, it would be "directorate-general".
|
|
23 Ιούλιος 2018 13:14
|