Prevod - Francuski-Engleski -  Valider et assurer le suivi de l’état de besoin...Trenutni status Prevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima:
Kategorija Posao / Zaposlenje |  Valider et assurer le suivi de l’état de besoin... | | Izvorni jezik: Francuski
Valider et assurer le suivi de l’état de besoin en imprimés de valeur envoyé à la direction générale, | | J'ai difficile à obtenir la parfaite traduction en anglais brittanique des termes etat de besoin et imprimés de valeur dans le contexte de cette phrase. |
|
Pažnja, ovaj prevod još uvek nije ocenjen od strane eksperta, možda je pogrešan! | Validate and ensure the needs assessment... | | Željeni jezik: Engleski
Validate and ensure the needs assessment for security print products sent to the executive management, | | Not sure what kind of organization the phrase refers to, so the translation for "direction générale" could also be a different one. In a EU context, for instance, it would be "directorate-general".
|
|
23 Juli 2018 13:14
|