Tercüme - Fransızca-İngilizce -  Valider et assurer le suivi de l’état de besoin...Şu anki durum Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
Kategori Iş / Ticaret/ Işler / görevler |  Valider et assurer le suivi de l’état de besoin... | | Kaynak dil: Fransızca
Valider et assurer le suivi de l’état de besoin en imprimés de valeur envoyé à la direction générale, | Çeviriyle ilgili açıklamalar | J'ai difficile à obtenir la parfaite traduction en anglais brittanique des termes etat de besoin et imprimés de valeur dans le contexte de cette phrase. |
|
Dikkat, bu çeviri bir uzman tarafından henüz değerlendirilmemiştir, yanlış olabilir! | Validate and ensure the needs assessment... | | Hedef dil: İngilizce
Validate and ensure the needs assessment for security print products sent to the executive management, | Çeviriyle ilgili açıklamalar | Not sure what kind of organization the phrase refers to, so the translation for "direction générale" could also be a different one. In a EU context, for instance, it would be "directorate-general".
|
|
23 Temmuz 2018 13:14
|