Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - גרמנית-איטלקית - Spoβ am Widerstand

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: גרמניתאיטלקית

קטגוריה ספרות - תרבות

שם
Spoβ am Widerstand
טקסט
נשלח על ידי bruno
שפת המקור: גרמנית

•Spoβ am Widerstand. Gegenkultur in der arbeiterschule, Frankufurt a.M.;
•Was bejagt ein name? In cultural studies. Eine intervention;
•Lips. Tits. Hits. Power? Popkultur und feminismus, Wien, Bozen.
הערות לגבי התרגום
traduzione urgentissima!!

תרגום דחוי
שם
Sposs alla resistenza
תרגום
איטלקית

תורגם על ידי marhaban
שפת המטרה: איטלקית

Sposs alla resistenza. Gegenkultur in operaio-addestra, Frankufurt A.M.;
?Was un bejagt nome? Negli studi culturali. Un intervento;
?Lips. Tits. Colpo. Alimentazione? Popkultur e feminismus, Vienna, Bozen.
הערות לגבי התרגום
urgentissima di traduzione!!
נדחה ע"י cucumis - 28 דצמבר 2005 00:43





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

28 דצמבר 2005 11:29

marhaban
מספר הודעות: 279
Why this translation is rejected from German to Italian please?

28 דצמבר 2005 13:57

cucumis
מספר הודעות: 3785
This translation is not fluent at all. Many untranslated items. Please only translate in your fluent languages.