Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם


תרגומים מבוקשים RSS

חיפוש
שפת המקור
שפת המטרה

תוצאות 1 עד 20 מ קרוב ל2024
1 2 3 4 5 6 •• 21 ••• 101 ••••הבא >>
47
שפת המקור
בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד".
צרפתית SAvoir toujours rester humble, sans jamais douter...
Savoir toujours rester humble, sans jamais douter de sa valeur
Bonjour,

Je souhaite traduire ce texte en latin pour me le tatouer ensuite. J'ai trouvé une traduction approximative donnant "Semper scio humilitatem nunquam dubia sua valorem", mais n'étant absolument pas connaisseur du latin, je voudrais confirmation ou correction de cette formulation avant de l'imprimer définitivement sur mon corps.

Merci d'avance

תרגומים מבוקשים
לטינית לטינית
33
שפת המקור
אנגלית SMARTPHONE SPECS AGGREGATED DATA CHARTS...
SMARTPHONE SPECS AGGREGATED DATA CHARTS

32
שפת המקור
צרפתית C’est comme la marée qui monte et descend
C’est comme la marée qui monte et descend

תרגומים מבוקשים
באסקית באסקית
198
שפת המקור
קוראנית 나 같은건 그냥
나 같은건 그냥 ....
외모가 아깝다 ㅎㅎ
왜 매치가 안되냐..
멘탈은 왜 없어
살어있을때 한마디 하자
그거 이슬람쪽 난민
절대 안돼
ㅎㅎ 개녜 완전 약육강식이거든
지금 불쌍한척에 속지마라 ㅎㅎ
나중에 ㅎㅎ 정말 나라 망한다 ㅎㅎ

누가 우리 친구한데 그랬어 때릴까?
역시 내가 친구를 잘뒀어
The last 2 sentences are Q&A about the paragraph on top

תרגומים מבוקשים
אנגלית אנגלית
388
שפת המקור
צרפתית L'oiseau d'acier
Durant le vol d'un oiseau aux ailes
d'acier
Cupidon a envoyé ses flèches
d'amour
Le temps d'une éclipse nos yeux
se sont croisés
Et les heures se sont arrêtées pour
toujours

Ton mystérieux regard bleu a mis
le feu
A travers mon coeur et mon corps en
un éclair
Venus nous avait destiné à son aveu
Nous avons alors oublié la Terre
entière

Ce moment était semblable à un tendre rêve
Tel ces fantasmes exquis qui hantent nos nuits
...
Bonjour,
Voilà une partie d'un poème que j'ai rédigé et j'aimerais le traduire dans la langue de Shakespeare. Malheureusement, je n'arrive pas du tout à trouver des rimes.
Je vous demande donc votre aide pour m'aider à trouver des synonymes pour conserver les rimes. La phrase entière peut être changée s'il faut, du moment que son sens reste le même.
Merci beaucoup et à bientôt ^^

תרגומים מבוקשים
אנגלית אנגלית
162
שפת המקור
אנגלית http://www.cucumis.org/members_1_u/log_a_3384216.h...
Hello! Thank you very much for the great battle and your kind words! It was a close match and I have let everyone know about your message! Good luck to you and your crew in the future rounds!

תרגומים מבוקשים
יפנית יפנית
277
שפת המקור
פרסית کمپین جمع آوری امضا برای ساخت فیلم
مدیران محترم کمپانی فاکس 2000 از آنجا که قرار بود ادامه فیلم اراگون در سال 2016 ساخته شود اما به دلیل فوت کارگردان آلن ریکمن این فیلم ساخته نشد ما علاقمندان مجموعه داستان وراثت نوشته کریستوفر پائولینی از شما درخواست داریم تا با انتخاب کارگردان و تیم تولید جدید سه داستان دیگر این مجموعه را بصورت فیلم سینمایی تهیه کنید

תרגומים מבוקשים
אנגלית אנגלית
377
שפת המקור
פרסית به منظور ارائه خدمات رفاهی بیشتر به اعضا موسسه می...
به منظور ارائه خدمات رفاهی بیشتر به اعضا، موسسه می تواند با دریافت وجوهی از راه آهن یا هر یک از شرکت های دارای عضو در صندوق که میزان آن در قرار داد منعقده با آن ها تعیین می شود، کلیه اعضای مشمول را تحت پوشش غرامت فوت و حوادث قرار داده و در صورت فوت یا از کار افتادگی کامل ناشی از کار معادل یک دیه کامل (مرد مسلمان در زمان حادثه) را به ایشان یا ورثه قانونی ایشان پرداخت کند و به نسبت از کار افتادگی جزئی، بخشی از دیه کامل پرداخت شود.

תרגומים מבוקשים
אורדו אורדו
6
שפת המקור
קוראנית 카드값줘체리
카드값줘체리
This phrase is used as a nickname but I can't understand what it means with an ordinary dictionary. It may be a cultural reference, I don't really know.

תרגומים מבוקשים
אנגלית אנגלית
40
שפת המקור
יפנית anata no soba ni irarate siavase des
anata no soba ni irarate siavase des
eski kız arkadaşım bir fotoğrafımızın altına bu cümleyi yazmış. anata nın canım tarsıznda bir söz olduğunu öğrendim devamını merak ediyorum.

תרגומים מבוקשים
טורקית טורקית
אנגלית אנגלית
323
שפת המקור
אנגלית I've contacted you a while ago about...
I've contacted you a while ago about milligrafting. I'm thinking of having this procedure done in July and I have some further questions about it:
1. Are the results permanent or does the injected fat get absorbed by the body after a while?
2. Does it require a general anesthesia?
3. Will I get bruised or swollen after the procedure? If so, how long does it take to recover?
Миллиграфтинг это введение собственного жира под втянутые рубцы.

תרגומים מבוקשים
רוסית רוסית
29
שפת המקור
אנגלית What is this? Who sent this to you?
What is this? Who sent this to you?
I would like to translate the term into Zulu. Used in an angry, condescending, or aggressive tone. I'm using this for writing a book.

תרגומים מבוקשים
שפות אחרות שפות אחרות
20
שפת המקור
בולגרית Само бог може да ме съди
Само бог може да ме съди

תרגומים מבוקשים
סנסקריט סנסקריט
1 2 3 4 5 6 •• 21 ••• 101 ••••הבא >>