Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 독일어-이탈리아어 - Spoβ am Widerstand

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 독일어이탈리아어

분류 문학 - 문화

제목
Spoβ am Widerstand
본문
bruno에 의해서 게시됨
원문 언어: 독일어

•Spoβ am Widerstand. Gegenkultur in der arbeiterschule, Frankufurt a.M.;
•Was bejagt ein name? In cultural studies. Eine intervention;
•Lips. Tits. Hits. Power? Popkultur und feminismus, Wien, Bozen.
이 번역물에 관한 주의사항
traduzione urgentissima!!

거절되어진 번역물
제목
Sposs alla resistenza
번역
이탈리아어

marhaban에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 이탈리아어

Sposs alla resistenza. Gegenkultur in operaio-addestra, Frankufurt A.M.;
?Was un bejagt nome? Negli studi culturali. Un intervento;
?Lips. Tits. Colpo. Alimentazione? Popkultur e feminismus, Vienna, Bozen.
이 번역물에 관한 주의사항
urgentissima di traduzione!!
cucumis에 의해서 거절되었습니다 - 2005년 12월 28일 00:43





마지막 글

글쓴이
올리기

2005년 12월 28일 11:29

marhaban
게시물 갯수: 279
Why this translation is rejected from German to Italian please?

2005년 12월 28일 13:57

cucumis
게시물 갯수: 3785
This translation is not fluent at all. Many untranslated items. Please only translate in your fluent languages.