Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Tysk-Italiensk - Spoβ am Widerstand

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: TyskItaliensk

Kategori Litteratur - Kultur

Titel
Spoβ am Widerstand
Tekst
Tilmeldt af bruno
Sprog, der skal oversættes fra: Tysk

•Spoβ am Widerstand. Gegenkultur in der arbeiterschule, Frankufurt a.M.;
•Was bejagt ein name? In cultural studies. Eine intervention;
•Lips. Tits. Hits. Power? Popkultur und feminismus, Wien, Bozen.
Bemærkninger til oversættelsen
traduzione urgentissima!!

Afvist oversættelse
Titel
Sposs alla resistenza
Oversættelse
Italiensk

Oversat af marhaban
Sproget, der skal oversættes til: Italiensk

Sposs alla resistenza. Gegenkultur in operaio-addestra, Frankufurt A.M.;
?Was un bejagt nome? Negli studi culturali. Un intervento;
?Lips. Tits. Colpo. Alimentazione? Popkultur e feminismus, Vienna, Bozen.
Bemærkninger til oversættelsen
urgentissima di traduzione!!
Afvist af cucumis - 28 December 2005 00:43





Sidste indlæg

Forfatter
Indlæg

28 December 2005 11:29

marhaban
Antal indlæg: 279
Why this translation is rejected from German to Italian please?

28 December 2005 13:57

cucumis
Antal indlæg: 3785
This translation is not fluent at all. Many untranslated items. Please only translate in your fluent languages.