Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Engleză-Turcă - but our requirement is to sign the fair...

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: Engleză

Categorie Explicaţii

Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Titlu
but our requirement is to sign the fair...
Text
Înscris de turalyon4263
Limba sursă: Engleză

The process is that you
paid the 50% fair value to us in advance, after the organizer sent our the original contract and invoice, then we paid the total fair value to the organizer, we will take
the contract, invoice and other relevant documents for applying for Chinese Government subsidy, we are estimated to receive the subsidy after 12 month later.

Atenţie, această traducere nu a fost încă evaluată de un expert şi ar putea fi greşită!
Titlu
Ama bizim gereksinimimiz desteği işaretlememiz/izmalamamızdır.
Traducerea
Turcă

Tradus de love1stan8ul
Limba ţintă: Turcă

Süreç/İşlem şudur ki malın makul değerinin/malın tarafsızca belirlenmiş gerçek değerinin %50'sini bize önceden ödediniz, organizatör bizim orijinal kontratımızı/sözleşmemizi ve faturamızı gönderdikten sonra, biz kontratı/sözleşmeyi, faturayı ve diğer ilgili dökümanları Çin Hükümeti devlet desteği için başvurmak için alacağız, desteği tahmin olarak 12 ay sonra alırız.
10 Aprilie 2015 19:34