Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



Tradução - Inglês-Turco - Many researchers have debated the merits and...

Estado atualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas : Inglês

Categoria Ensaio - Sociedade / Povos / Política

A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Título
Many researchers have debated the merits and...
Texto
Enviado por betülkırdük
Idioma de origem: Inglês

Many researchers have debated the merits
and consequences of World Heritage. While this work remains critical,
my own contribution specifically traces the international political pacting,
national economic interests, and voting blocs through which particular
states increasingly set the World Heritage agenda and recast UNESCO as
an agency for global branding rather than global conservation.

Atenção, esta tradução ainda não foi avaliada por um especialista, ela pode estar errada!
Título
UNESCO
Tradução
Turco

Traduzido por Nenekirimaru
Idioma alvo: Turco

Çoğu araştırmacı Dünya Mirası'nın değerleri ve sonuçları üzerinde düşünmektediler. Bu çalışma kritik kalırken, benim kendi çalışmam,özellikle, belirli devletlerin artan bir şekilde Dünya Miras gündemine koyduğu ve UNESCO'yu global bir hareketten, global bir markalaştırma biçimine sokan uluslar arası politik antlaşmayı, ulusal ekonomik yatırımları ve oy gruplarını tasarlamaktadır.
6 Abril 2015 09:55