Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Engels-Koerdisch - Meaning-rather-translate

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: EngelsEsperantoFransDuitsRussischCatalaansSpaansJapansNederlandsTurksSloveensArabischBulgaarsRoemeensPortugeesHebreeuwsItaliaansAlbaneesPoolsZweedsServischVereenvoudigd ChineesGrieksBraziliaans PortugeesDeensFinsChinees HongaarsKroatischNoorsKoreaansTsjechischPerzischKoerdischSlowaaksIersAfrikaansMongoolsHindiVietnamees
Aangevraagde vertalingen: Klingon

Categorie Betekenissen - Computers/Internet

Titel
Meaning-rather-translate
Tekst
Opgestuurd door cucumis
Uitgangs-taal: Engels

If you are not sure about the meaning of a text, you'd rather not translate it

Titel
Wate-nebawer-werger
Vertaling
Koerdisch

Vertaald door Soresger
Doel-taal: Koerdisch

Heger hûn ji wateya vê nivîsê ne bawer bin, emê pêşniyar bikin ku hûn wernegerînin
Laatst goedgekeurd of bewerkt door nokorr - 21 april 2008 21:33





Laatste bericht

Auteur
Bericht

29 juli 2007 22:11

Francky5591
Aantal berichten: 12396
What happened, ronikurdi, is it a bad illustration of the text in itself?

Oh? I just saw the English version missed "like" after "rather", I'll edit this mistake.

30 juli 2007 00:52

kafetzou
Aantal berichten: 7963
This is incorrect English. I'm editing it back.