Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .


Gemaakte vertalingen

Zoeken
Uitgangs-taal
Doel-taal

Resultaten 1 - 20 van ongeveer 105988
1 2 3 4 5 6 •• 21 ••• 101 •••• 501 ••••• 2501 ••••••Volgende >>
37
Uitgangs-taal
Latijn Ambulat nobiscum, neque tamen ex nostris [est].
Ambulat nobiscum, neque tamen ex nostris [est].


which would be the correct translation to> he walks among us but he is not one of us.
Ambulate Inter Nos, Sed Unus Non Est Nostrum
or
Is inter nos ambulat, sed unus nostrum non est
<edit>"Ambulate Inter Nos, Sed Unus Non Est" Nostrum with the correct sentence in Latin that is "Ambulat nobiscum, neque tamen ex nostris [est]."</edit>

Gemaakte vertalingen
Engels Go between us, but one isn't ours
326
27Uitgangs-taal27
Engels Not dead ? ! ?
A backend update for cucumis !

Yep I had a couple of hours today to work on a few updates mainly for security matters.

First of all, all site is now in https for security (was done few weeks ago).

Also, passwords used to be stored in clear in database. This is fixed now, passwords are hashed.

And finally a [DELETE SPAMMER] button for admins.

Happy 2019 to all of you!

Gemaakte vertalingen
Frans Pas mort ? ! ?
Deens Ikke død ? ! ?
Zweeds Inte död ? ! ?
122
Uitgangs-taal
Deens Kære Brynhild Hjertelig til lykke med...
Kære Brynhild

Hjertelig til lykke med fødselsdagen og tusind tak for al din hjælp med div.!

Håber du får en god dag!

Mange hilsner
Elsebeth

Gemaakte vertalingen
Faroëes Góða Brynhild
101
Uitgangs-taal
Engels I am very Allergic to EGG. Can you please make...
I am very Allergic to EGG. Can you please make make sure there are no eggs, egg whites or egg yolks in the ingredients?
We are going on a cruise to the Baltics and I want to make a card I can use to make sure the servers understand that I cannot have egg. If there is a better phrasing to make the overall sentiment of the comment more understandable in a certain language please feel free to let me know.

Gemaakte vertalingen
Zweeds Jag är mycket allergisk mot ägg.
27
Uitgangs-taal
Engels Zone Compendium 2: Dead Blue Sea
Zone Compendium 2: Dead Blue Sea
se trata de um livro de RPG (Role-playing game) de ficção, detalhando um cenário de fantasia em um mundo pós-apocalíptico, gostaria de saber as melhores traduções desse titulo para apresentar de forma mais amigável para meus amigos, a tradução do google soa um tanto estranha.

Gemaakte vertalingen
Braziliaans Portugees Zona Compêndio 2: Mar Azul Morto
173
Uitgangs-taal
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Italiaans Sei miei sospiri
Sei miei sospiri, Sei miei sospiri,
Oh Dio! placassero, Sei miei sospiri,
Oh Dio! placassero
L'empio sembiante che m'allettò
Tutti (i) martiri, tutti martiri,
Che morte dassero sempre constante
Io soffrirò

chant lyrique datant de 1667
Arié composé par Stradella

<edit> before edit : "Sei miei sospiri, Sei miei sospiri,
oh Dio! placasero, Sei miei sospiri,
oh Dio! placasero
l'empio sembiante che m'alletta
tutti (i) martiri, tutti martiri,
che morte dassero sempre constante
io soffriro"</edit> Thanks to Alex who provided us with a correct version from this text.

Gemaakte vertalingen
Frans Si mes soupirs
11
Uitgangs-taal
Japans 早く秋がこないかなあ
早く秋がこないかなあ
EUA

Gemaakte vertalingen
Braziliaans Portugees Tomara que o outono...
253
Uitgangs-taal
Roemeens - Bine, merge la grădi. Îndată intră ...
- Bine, merge la grădi.
Îndată intră în vacanţă.
Mai au un pic.
Bine că sunteţi bine.
Nu mai ştiam nimic de voi.
Nu mi-a mers internetul o perioadă.
Dar Alina aşteaptă bebe?
Te sun dar nu îmi răspunzi
Pe ce mă suni?
Sună-mă acum.
Telefonul era în geantă.
Acum am fost şi am dus copiii.

Gemaakte vertalingen
Braziliaans Portugees - Bem, vá à creche. Neste momento começam…
121
Uitgangs-taal
Engels traduzir
This is an automatically generated Delivery Status Notification.

Delivery to the following recipients failed.

fleite2023@gmail.com

Gemaakte vertalingen
Braziliaans Portugees Notificação do estado da entrega
81
Uitgangs-taal
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Engels Help me..!!
Did you see that graphic video online of three teenage girls in a texting and driving accident ?
Svp besoin de savoir se que signifie cette phrase en français de france.

Gemaakte vertalingen
Frans AIdez-moi..!!
22
Uitgangs-taal
Nederlands Proficiat met je eerste kind
Proficiat met je eerste kind

Gemaakte vertalingen
Braziliaans Portugees Primeiro Filho
17
Uitgangs-taal
Engels Hell is other people.
Hell is other people.

Gemaakte vertalingen
Spaans El infierno son los otros.
Italiaans L'inferno sono gli altri
651
Uitgangs-taal
Braziliaans Portugees À prefeitura da província de Pádua. Legalização de certidões.
Olá.

Escrevo esta mensagem para obter informações a respeito da legalização (apostilamento) de certidões emitidas na Itália. Estou em um processo de reconhecimento da cidadania italiana "ius sanguinis" e já consegui as certidões de nascimento e casamento da comuna de Carceri em Pádua, assinadas pela oficial de registro civil, senhora (nome). Agora, preciso usar essas certidões italianas para retificar o primeiro nome do meu bisavô nas certidões brasileiras que constam como (nome), ao invés de (nome).
Gostaria de saber se preciso pagar para obter a legalização das certidões?
Preciso enviar as certidões originais por correio ou pode ser cópia?
Caso eu tenha que enviar as originais, tenho medo de que as certidões originais possam ser extraviadas!

Atenciosamente
Agradeço pelo retorno.
O idioma alvo "inglês" foi escolhido para ajudar como ponte para a tradução para o idioma de interesse, no caso, o italiano.

Trata-se de um pedido à Prefettura di Padova.
Grazie!

Gemaakte vertalingen
Italiaans Prefettura di Padova. Legalizzazione di certificati
11
Uitgangs-taal
Zweeds Lär för livet
Lär för livet
In English: "Learn for life"
/Pias 17/5-2017

Gemaakte vertalingen
Braziliaans Portugees Aprenda para a vida toda
Engels Learn for life!
26
Uitgangs-taal
Frans Je peux jouer un rôle s'il le faut
Je peux jouer un rôle s'il le faut

Gemaakte vertalingen
Braziliaans Portugees Eu posso desempenhar um papel se for preciso
29
Uitgangs-taal
Frans ce qui ne te tue pas te rend plus fort
ce qui ne te tue pas te rend plus fort

Gemaakte vertalingen
Braziliaans Portugees Ditado popular
20
Uitgangs-taal
Engels brushing up on geography
brushing up on geography
https://apps.ankiweb.net/docs/manual.html

Introduction

...

Anyone who needs to remember things in their daily life can benefit from Anki. Since it is content-agnostic and supports images, audio, videos and scientific markup (via LaTeX), the possibilities are endless. For example:

...

brushing up on geography

...

Gemaakte vertalingen
Braziliaans Portugees melhorando os conhecimentos de geografia
1 2 3 4 5 6 •• 21 ••• 101 •••• 501 ••••• 2501 ••••••Volgende >>