Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



متن اصلی - یونانی - ἀρσενοκοίτης και μαλακός

موقعیت کنونیمتن اصلی
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: یونانیانگلیسیپرتغالی برزیل

طبقه کلمه

این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
عنوان
ἀρσενοκοίτης και μαλακός
متن قابل ترجمه
JAGG پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: یونانی

ἀρσενοκοίτης και μαλακός
ملاحظاتی درباره ترجمه
ἀρσενοκοίτης & μαλακός

<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
آخرین ویرایش توسط User10 - 20 دسامبر 2010 08:52





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

18 مارس 2007 13:54

nava91
تعداد پیامها: 1268
"ARSENOKOITES E MALAKOS" are person's names?

19 مارس 2007 20:02

pirulito
تعداد پیامها: 1180
ἀρσενοκοίτης = a male homosexual, pederast, sodomite

19 مارس 2007 20:24

pirulito
تعداد پیامها: 1180
μαλακός = soft; of pers. soft, afeminate, esp. of “calamites”, men and boy who allow themselves to be misused homosexually

19 مارس 2007 20:45

pirulito
تعداد پیامها: 1180
The original text is "ἀρσενοκοίτης ἤ μαλακός" with "ἤ " (or)? What do you thing about, xristos?

20 مارس 2007 00:22

pirulito
تعداد پیامها: 1180
Is μαλακός in modern Greek "effeminate" too?

19 مارس 2007 23:57

Una Smith
تعداد پیامها: 429
Correct spelling: effeminate, catamite

20 مارس 2007 00:13

irini
تعداد پیامها: 849
There's a possibilty they refer to the active and hmmm pasive party of a homosexual intercourse respectively.


20 مارس 2007 00:31

pirulito
تعداد پیامها: 1180
And θηλυπρεπής?

20 مارس 2007 11:41

irini
تعداد پیامها: 849
θηλυπρεπής yes, μαλακός no (it just means 'soft' in modern Greek)