Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Texto original - Griego - ἀρσενοκοίτης και μαλακός

Estado actualTexto original
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: GriegoInglésPortugués brasileño

Categoría Palabra

Esta petición de traducción es "sólo el significado"
Título
ἀρσενοκοίτης και μαλακός
Texto a traducir
Propuesto por JAGG
Idioma de origen: Griego

ἀρσενοκοίτης και μαλακός
Nota acerca de la traducción
ἀρσενοκοίτης & μαλακός

<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
Última corrección por User10 - 20 Diciembre 2010 08:52





Último mensaje

Autor
Mensaje

18 Marzo 2007 13:54

nava91
Cantidad de envíos: 1268
"ARSENOKOITES E MALAKOS" are person's names?

19 Marzo 2007 20:02

pirulito
Cantidad de envíos: 1180
ἀρσενοκοίτης = a male homosexual, pederast, sodomite

19 Marzo 2007 20:24

pirulito
Cantidad de envíos: 1180
μαλακός = soft; of pers. soft, afeminate, esp. of “calamites”, men and boy who allow themselves to be misused homosexually

19 Marzo 2007 20:45

pirulito
Cantidad de envíos: 1180
The original text is "ἀρσενοκοίτης ἤ μαλακός" with "ἤ " (or)? What do you thing about, xristos?

20 Marzo 2007 00:22

pirulito
Cantidad de envíos: 1180
Is μαλακός in modern Greek "effeminate" too?

19 Marzo 2007 23:57

Una Smith
Cantidad de envíos: 429
Correct spelling: effeminate, catamite

20 Marzo 2007 00:13

irini
Cantidad de envíos: 849
There's a possibilty they refer to the active and hmmm pasive party of a homosexual intercourse respectively.


20 Marzo 2007 00:31

pirulito
Cantidad de envíos: 1180
And θηλυπρεπής?

20 Marzo 2007 11:41

irini
Cantidad de envíos: 849
θηλυπρεπής yes, μαλακός no (it just means 'soft' in modern Greek)