Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - فرانسوی-اسپانیولی - Soudain tout s'éteint.

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: فرانسویاسپانیولی

طبقه داستان / تخیل

عنوان
Soudain tout s'éteint.
متن
Isildur__ پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: فرانسوی

Soudain tout s'éteint. La télé. L'ordinateur. La clim.
- M'mam! La télé marche plus! Et y fait tout noir!
ملاحظاتی درباره ترجمه
Estoy particularmente interesado en la traducción de "la clim" y "y fait tout noir". Dejo el resto como contexto :)

عنوان
De repente todo se apaga
ترجمه
اسپانیولی

lilian canale ترجمه شده توسط
زبان مقصد: اسپانیولی

De repente, todo se apaga. La tele. La computadora. La climatización.
- ¡Mamá! ¡La tele no funciona más! ¡Quedó todo negro!
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط Isildur__ - 31 مارس 2009 22:43





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

30 مارس 2009 14:03

Francky5591
تعداد پیامها: 12396
Hello Lilian! According to Isildur's remarks about "m'mam", please have a look to what is said in the discussion area from the original version



30 مارس 2009 14:16

lilian canale
تعداد پیامها: 14972
So, it's not "madam", but "mom".
OK, I'll edit.
Thanks guys