Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Francese-Spagnolo - Soudain tout s'éteint.

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: FranceseSpagnolo

Categoria Fiction / Storia

Titolo
Soudain tout s'éteint.
Testo
Aggiunto da Isildur__
Lingua originale: Francese

Soudain tout s'éteint. La télé. L'ordinateur. La clim.
- M'mam! La télé marche plus! Et y fait tout noir!
Note sulla traduzione
Estoy particularmente interesado en la traducción de "la clim" y "y fait tout noir". Dejo el resto como contexto :)

Titolo
De repente todo se apaga
Traduzione
Spagnolo

Tradotto da lilian canale
Lingua di destinazione: Spagnolo

De repente, todo se apaga. La tele. La computadora. La climatización.
- ¡Mamá! ¡La tele no funciona más! ¡Quedó todo negro!
Ultima convalida o modifica di Isildur__ - 31 Marzo 2009 22:43





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

30 Marzo 2009 14:03

Francky5591
Numero di messaggi: 12396
Hello Lilian! According to Isildur's remarks about "m'mam", please have a look to what is said in the discussion area from the original version



30 Marzo 2009 14:16

lilian canale
Numero di messaggi: 14972
So, it's not "madam", but "mom".
OK, I'll edit.
Thanks guys