Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - צרפתית-ספרדית - Soudain tout s'éteint.

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: צרפתיתספרדית

קטגוריה מעשיות / סיפורים

שם
Soudain tout s'éteint.
טקסט
נשלח על ידי Isildur__
שפת המקור: צרפתית

Soudain tout s'éteint. La télé. L'ordinateur. La clim.
- M'mam! La télé marche plus! Et y fait tout noir!
הערות לגבי התרגום
Estoy particularmente interesado en la traducción de "la clim" y "y fait tout noir". Dejo el resto como contexto :)

שם
De repente todo se apaga
תרגום
ספרדית

תורגם על ידי lilian canale
שפת המטרה: ספרדית

De repente, todo se apaga. La tele. La computadora. La climatización.
- ¡Mamá! ¡La tele no funciona más! ¡Quedó todo negro!
אושר לאחרונה ע"י Isildur__ - 31 מרץ 2009 22:43





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

30 מרץ 2009 14:03

Francky5591
מספר הודעות: 12396
Hello Lilian! According to Isildur's remarks about "m'mam", please have a look to what is said in the discussion area from the original version



30 מרץ 2009 14:16

lilian canale
מספר הודעות: 14972
So, it's not "madam", but "mom".
OK, I'll edit.
Thanks guys