Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Francès-Castellà - Soudain tout s'éteint.

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: FrancèsCastellà

Categoria Ficció / Història

Títol
Soudain tout s'éteint.
Text
Enviat per Isildur__
Idioma orígen: Francès

Soudain tout s'éteint. La télé. L'ordinateur. La clim.
- M'mam! La télé marche plus! Et y fait tout noir!
Notes sobre la traducció
Estoy particularmente interesado en la traducción de "la clim" y "y fait tout noir". Dejo el resto como contexto :)

Títol
De repente todo se apaga
Traducció
Castellà

Traduït per lilian canale
Idioma destí: Castellà

De repente, todo se apaga. La tele. La computadora. La climatización.
- ¡Mamá! ¡La tele no funciona más! ¡Quedó todo negro!
Darrera validació o edició per Isildur__ - 31 Març 2009 22:43





Darrer missatge

Autor
Missatge

30 Març 2009 14:03

Francky5591
Nombre de missatges: 12396
Hello Lilian! According to Isildur's remarks about "m'mam", please have a look to what is said in the discussion area from the original version



30 Març 2009 14:16

lilian canale
Nombre de missatges: 14972
So, it's not "madam", but "mom".
OK, I'll edit.
Thanks guys