Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - अंग्रेजी-तुर्केली - Default-language

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: अंग्रेजीBulgarianस्विडेनीइतालियनरोमानियनअल्बेनियनयहुदीजर्मनडेनिसपोर्तुगालीडचपोलिसस्पेनीजापानीअरबीरूसीकातालानतुर्केलीचिनीया (सरल)एस्पेरान्तोयुनानेलीसरबियनलिथुएनियनफिनल्यान्डीचीनीयाक्रोएसियनहन्गेरियननर्वेजियनकोरियनचेकस्लोभाकPersian languageKurdishअफ्रिकी Thai
अनुरोध गरिएका अनुबादहरु: आइरिसक्लिनगननेपालीनेवारीUrduVietnamese

Category Web-site / Blog / Forum - Computers / Internet

शीर्षक
Default-language
हरफ
cucumisद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: अंग्रेजी

Default language

शीर्षक
Standart dil
अनुबाद
तुर्केली

aposperitisद्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: तुर्केली

Standart dil
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
lisan = dil
Validated by aposperitis - 2005年 नोभेम्बर 29日 04:26





पछिल्ला सन्देशहरु

लेखक
सन्देश

2005年 नोभेम्बर 25日 14:12

aposperitis
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 21
sorry but there is no better translation...

2005年 नोभेम्बर 25日 15:19

cucumis
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 3785
Sorry I read it very quick and I thought it was english. Why is there a (dil) at the end?

2005年 नोभेम्बर 25日 15:43

aposperitis
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 21
because lisan=dil i wanted to use both of the possible words..and i dont think we can translate the word " default " into turkish straightly...regards