Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Engleză-Turcă - Default-language

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: EnglezăBulgarăSuedezăItalianăRomânăAlbanezăEbraicãGermanăDanezăPortughezăOlandezăPolonezăSpaniolăJaponezăArabăRusăCatalanăTurcăChineză simplificatăEsperantoGreacăSârbăLituanianăFinlandezăChinezăCroatăMaghiarãNorvegianăCoreanăCehăSlovacăLimba persanăCurdă AfricaniThai
Traduceri cerute: IrlandezăKlingonăNepalezăNewariUrduVietnameză

Categorie Sit web/Blog/Forum - Calculatoare/Internet

Titlu
Default-language
Text
Înscris de cucumis
Limba sursă: Engleză

Default language

Titlu
Standart dil
Traducerea
Turcă

Tradus de aposperitis
Limba ţintă: Turcă

Standart dil
Observaţii despre traducere
lisan = dil
Validat sau editat ultima dată de către aposperitis - 29 Noiembrie 2005 04:26





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

25 Noiembrie 2005 14:12

aposperitis
Numărul mesajelor scrise: 21
sorry but there is no better translation...

25 Noiembrie 2005 15:19

cucumis
Numărul mesajelor scrise: 3785
Sorry I read it very quick and I thought it was english. Why is there a (dil) at the end?

25 Noiembrie 2005 15:43

aposperitis
Numărul mesajelor scrise: 21
because lisan=dil i wanted to use both of the possible words..and i dont think we can translate the word " default " into turkish straightly...regards