Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Englanti-Turkki - Default-language

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: EnglantiBulgariaRuotsiItaliaRomaniaAlbaaniHepreaSaksaTanskaPortugaliHollantiPuolaEspanjaJapaniArabiaVenäjäKatalaaniTurkkiKiina (yksinkertaistettu)EsperantoKreikkaSerbiaLiettuaSuomiKiinaKroaattiUnkariNorjaKoreaTšekkiSlovakkiPersian kieliKurdiAfrikaansThain kieli
Pyydetyt käännökset: IiriKlingonNepaliNewariUrduVietnamin

Kategoria Kotisivu / Blogi / Keskustelu - Tietokoneet / Internet

Otsikko
Default-language
Teksti
Lähettäjä cucumis
Alkuperäinen kieli: Englanti

Default language

Otsikko
Standart dil
Käännös
Turkki

Kääntäjä aposperitis
Kohdekieli: Turkki

Standart dil
Huomioita käännöksestä
lisan = dil
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut aposperitis - 29 Marraskuu 2005 04:26





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

25 Marraskuu 2005 14:12

aposperitis
Viestien lukumäärä: 21
sorry but there is no better translation...

25 Marraskuu 2005 15:19

cucumis
Viestien lukumäärä: 3785
Sorry I read it very quick and I thought it was english. Why is there a (dil) at the end?

25 Marraskuu 2005 15:43

aposperitis
Viestien lukumäärä: 21
because lisan=dil i wanted to use both of the possible words..and i dont think we can translate the word " default " into turkish straightly...regards