Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 스페인어-스웨덴어 - la mejor vida es la que tengo

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 스페인어스웨덴어이탈리아어

제목
la mejor vida es la que tengo
본문
Pocho49에 의해서 게시됨
원문 언어: 스페인어

la mejor vida es la que tengo

제목
Det bästa livet är det jag har.
번역
스웨덴어

lilian canale에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 스웨덴어

Det bästa livet är det jag har.

Piagabriella에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2009년 7월 31일 13:27





마지막 글

글쓴이
올리기

2009년 7월 29일 14:48

Piagabriella
게시물 갯수: 641
"detta ett jag har" låter inte riktigt rätt. Skulle det kunna gå bra med "detta enda jag har" istället?

2009년 7월 29일 15:09

lilian canale
게시물 갯수: 14972
Den mening som avses är:

"Det bästa (möjliga) livet är det liv jag har"

2009년 7월 29일 21:02

Piagabriella
게시물 갯수: 641
Jag skulle tro att den bästa översättningen då skulle kunna vara:

Det bästa livet är det jag har.

Om du tycker det låter okej så skulle vi kunna prova att lägga den översättningen på "omröstning".

2009년 7월 29일 21:22

lilian canale
게시물 갯수: 14972
Ja, det låter bra.