Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Spaniolă-Suedeză - la mejor vida es la que tengo

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: SpaniolăSuedezăItaliană

Titlu
la mejor vida es la que tengo
Text
Înscris de Pocho49
Limba sursă: Spaniolă

la mejor vida es la que tengo

Titlu
Det bästa livet är det jag har.
Traducerea
Suedeză

Tradus de lilian canale
Limba ţintă: Suedeză

Det bästa livet är det jag har.

Validat sau editat ultima dată de către Piagabriella - 31 Iulie 2009 13:27





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

29 Iulie 2009 14:48

Piagabriella
Numărul mesajelor scrise: 641
"detta ett jag har" låter inte riktigt rätt. Skulle det kunna gå bra med "detta enda jag har" istället?

29 Iulie 2009 15:09

lilian canale
Numărul mesajelor scrise: 14972
Den mening som avses är:

"Det bästa (möjliga) livet är det liv jag har"

29 Iulie 2009 21:02

Piagabriella
Numărul mesajelor scrise: 641
Jag skulle tro att den bästa översättningen då skulle kunna vara:

Det bästa livet är det jag har.

Om du tycker det låter okej så skulle vi kunna prova att lägga den översättningen på "omröstning".

29 Iulie 2009 21:22

lilian canale
Numărul mesajelor scrise: 14972
Ja, det låter bra.