Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Francés-Inglés - Tu es un grand...

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: RumanoFrancésAlemánInglésItalianoNeerlandésIslandés

Categoría Explicaciones

Esta petición de traducción es "sólo el significado"
Título
Tu es un grand...
Texto
Propuesto por fienemien
Idioma de origen: Francés Traducido por valkiri

Tu es un grand con parce que tu as détruit toutes les lettres et les exercices; sois un homme, pas une femme.
Nota acerca de la traducción
J'avoue que le texte en roumain est d'une très mauvaise qualité...

Valkiri

Título
You are a big idiot ...
Traducción
Inglés

Traducido por nava91
Idioma de destino: Inglés

You are a big idiot because you have destroyed all the letters and exercises; be a man, not a woman.
Última validación o corrección por kafetzou - 10 Mayo 2007 00:55





Último mensaje

Autor
Mensaje

9 Mayo 2007 21:15

iepurica
Cantidad de envíos: 2102
Or, simply, "be a man, not a woman!". You should correct it, th translation does not reflect the source text.

10 Mayo 2007 00:53

kafetzou
Cantidad de envíos: 7963
Could all of the experts who validated these translations please look at this and edit the translations?