Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .


Përkthime të preferuara

Kërko
gjuha e tekstit origjinal
Përkthe në

Rezultojne 41-60 për rreth 3035
<< I mëparshëm1 2 3 4 5 6 7 8 •• 23 ••• 103 ••••Tjetri >>
91
176gjuha e tekstit origjinal176
Turqisht merhaba C. çok iyiyim tşk ederim.Umarım sende...
merhaba C. çok iyiyim tşk ederim.Umarım sende iyisindir fotoğrafları beğendiğine çok sevindim kocaman öpüyorum
ispanyadaki hocamın yazdığı yoruma cevap yazmak istiyorum

Përkthime të mbaruara
Spanjisht Hola
161
176gjuha e tekstit origjinal
Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".176
Turqisht Lütfen bu şiirin ispanyolcası lazım...
Rüzgarlarda deli deli
Titremek yaprak misali
Ufkun en mehtaplı hali
İşte öyle seni sevmek


Yıldızlardan dilek tutmak
Yağan yağmura sığınmak
Güz çiçeği gibi olmak
İşte öyle seni sevmek

Përkthime të mbaruara
Spanjisht Temblar en los vientos ...
38
172gjuha e tekstit origjinal
Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".172
Arabisht قلبي يسىء ... روحي أمر محزن ... حب وسعادة
قلبي يسىء ... روحي أمر محزن ... حب وسعادة
JaG Vll ha den text på U.S Engelsk eller Brittisk engelsk

Përkthime të mbaruara
Anglisht My heart
Suedisht Mitt hjärta gör ont ...
Bullgarisht Сърцето ме боли...
412
172gjuha e tekstit origjinal
Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".172
Turqisht Sebebinden dogmus oldum seçmeden, Çekecegim...
Sebebinden dogmus oldum seçmeden,
Çekecegim derdim nedir bilmeden
Yükledigin yükle yikildim kaldim aman
Vereceksen akil verme istemem
Verme, verme, verme akil verme
Vereceksen huzur ver, vereceksen huzur ver
Azi karar çogu zarar diyenler
Niye çok alirlar, hep az verirler,
Akla ikna olur aski üzenler
Sanma bizden daha mutlu gezerler

Vereceksen huzur ver, vereceksen huzur ver
Kari nerden bilsin zarardan dönen,
Doneceksen simdi dön ben beklemem
Kovulur mu gönül, kondugu yerden
Música do cantor Tarkan. Como gostei muito da música, gostaria de ter a tradução, senão para o portugues, pode ser para o inlgês. Grata.

Përkthime të mbaruara
Portugjeze braziliane Eu nasci
286
172gjuha e tekstit origjinal172
Gjuha polake DYPLOM Ukończenia Medycznego ...
DYPLOM
Ukończenia Medycznego
Studium Zawodowego

Wanda Boba urodzona 9 lutego 1963r. w Elblągu woj elbląskie uczęszczała do MEDYCZNEGO STUDIUM ZAWODOWEGO w Olsztynie i ukończyła dnia 15 czerwca 1984r. WYDZIAŁ OPIEKUNEK DZIECIĘCYCH z wynikiem bardzo dobrym uzyskując tytuł: opiekunki dziecięcej.

Olsztyn, dnia 26.06.1984

Nr. 110

Përkthime të mbaruara
Anglisht Certificate of Graduation
99
172gjuha e tekstit origjinal172
Turqisht sen bunların hiçbirini istemedin.Değişebilirdin...
sen bunların hiçbirini istemedin.Değişebilirdin yapabilirdin ama arkasına sığındığın alışamadığım hayatını tercih ettin

Përkthime të mbaruara
Anglisht You didn't want any of them. You could have changed
102
170gjuha e tekstit origjinal
Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".170
Greqisht den einai i gineka mou alla einai i koubara mou....
den einai i gineka mou alla einai i koubara mou. to mono pou exo einai mia mikri koroula pou einai panemorfi kai zo mono gia autin.

Përkthime të mbaruara
Anglisht I't not my wife....
30
170gjuha e tekstit origjinal
Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".170
Turqisht son durumlar nasıl diyorum anlimusun
son durumlar nasıl diyorum anlimusun

Përkthime të mbaruara
Portugjeze braziliane As últimas situações: Você está entendendo como eu estou dizendo?
92
170gjuha e tekstit origjinal170
Anglisht Authorizes-cucumis.org-translated
This text is public and/or the author authorizes cucumis.org to publish it online once it has been translated

Përkthime të mbaruara
Gjermanisht erlaubt-cucumis.org-übersetzt
Turqisht İzin verir-cucumis.org-çevrildiğinde
Katalonje Autoritza-cucumis.org-traduït
Japonisht Authorizes-cucumis.org-translated
Spanjisht Autoriza-cucumis.org-traducido
Rusisht Данный текст является
Esperanto permesas-cucumis.org-tradukita
Frengjisht L'auteur-autorise-cucumis.org
Italisht L'autore-autorizza-cucumis.org
Gjuha portugjeze Autorização-texto-público
Bullgarisht Упълномощи-cucumis.org-преведен
Romanisht Autorizarea-cucumis.org-tradus
Arabisht يسمح-كوكوميس.منظ-ترجم
Hebraisht This text...
Shqip Autorizuar-cucumis.org-përkthim
Suedisht Ge tillstånd-cucumis.org-översatt
Çeke Opravňuje-cucumis.org-pÅ™eložený
Hindu Authorizes-cucumis.org-translated
Kineze e thjeshtuar 授权-cucumis.org-翻译
Gjuha Afrikanase Toestemming-cucumis.org-vertaalde
Greqisht Εξουσιοδοτεί-cucumis.org-μεταφραστεί
Serbisht Ovlastiti -cucumis.org-preveden
Gjuha daneze Autoriserer-cucumis.org-oversat
Kinezisht 授權 - cucumis.org - 翻譯
Lituanisht Sutikimas-cucumis.org-išverstas
Finlandisht Salli-cucumis.org-käännös
Hungarisht szerkesztö-hozzàjàrul-cucumis.org
Kroatisht Ovlastiti-cucumis.org-preveden
Norvegjisht Rettighet-cucumis.org-oversett
Koreane 허가되다-cucumis.org-번역되면
Persishtja اجازه دادن-cucumis.org-ترجمه شده
Gjuha sllovake Autorizovaná-cucumis.org-preklad
Gjuha sllovene Avtorizacija-cucumis.org-prevod
754
170gjuha e tekstit origjinal170
Frengjisht Aux Arbres Citoyens
Le ciment dans les plaines
Coule jusqu'aux montagnes
Poison dans les fontaines,
Dans nos campagnes

De cyclones en rafales
Notre histoire prend l'eau
Reste notre idéal
"Faire les beaux"

S'acheter de l'air en barre
Remplir la balance :
Quelques pétrodollars
Contre l'existence

De l'équateur aux pôles,
Ce poids sur nos épaules
De squatters éphémères...
Maintenant c'est plus drôle

Puisqu'il faut changer les choses
Aux arbres citoyens !
Il est grand temps qu'on propose
Un monde pour demain !

Aux arbres citoyens
Quelques baffes à prendre
La veille est pour demain
Des baffes à rendre

Faire tenir debout
Une armée de roseaux
Plus personne à genoux
Fais passer le mot

C'est vrai la terre est ronde
Mais qui viendra nous dire
Qu'elle l'est pour tout le monde...
Et les autres à venir...

Plus le temps de savoir à qui la faute
De compter la chance ou les autres
Maintenant on se bat
Avec toi moi j'y crois
- Lyrics from Yannick Noah's song "Aux Arbres Citoyens"
- I'm not necessarily looking for a word-to-word translation (particularly if the result sounds awkward), but something that would really express the environment-friendly message of the song to people speaking other languages. Don't be afraid to be creative ;)
- "Aux arbres citoyens", for instance, refers to "Aux armes citoyens", the French national anthem. You could find something that works with the anthem of the country whose language you're translating to (and we might have alternatives when that language is spoken in more than one country), or, when it's not possible, find a nice way to express the idea in that language without necessarily using the anthem theme.
- http://www.youtube.com/watch?v=rCH_Fw0qYJs :)

Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti.
http://romanian.typeit.org
Atenţie, orice traducere de text, în orice limbă ar fi ea, care nu utilizează diacriticele folosite în mod normal în respectiva limbă, va fi respinsă sistematic.


Përkthime të mbaruara
Anglisht Onward to the trees, citizens!
Spanjisht A los árboles ciudadanos
Gjuha portugjeze Às àrvores cidadãos
Greqisht Στα δέντρα όλοι αδελφοί!
Kineze e thjeshtuar 向着森林前进,同胞们!
Gjermanisht Vorwärts bis zu den Bäumen, Bürger!
Italisht Dell'elmo di Scipio si fa una foresta
Turqisht Vatandaşlar ağaçlara doğru
Kroatisht Put hrašća građani
Romanisht La arbori cetăţeni
Gjuha polake Naprzód aż do drzew, obywatelu /mieszkańcu/!
Hebraisht תרגום השיר
Gjuha holandeze Naar de bomen, burgers!
Arabisht إلى الأشجار ، أيّها المواطنون!
Shqip Armet Qytetareve
Rusisht Вперед к деревьям, граждане
568
168gjuha e tekstit origjinal168
Turqisht Ormanlarımız oksijen kaynağımızdır. Ormanlarımız...
Ormanlarımız oksijen kaynağımızdır. Ormanlarımız yok edersek, o ağaçları yakmak için kesersek, yavaş, yavaş oksijen kaynaklarımız azalır ve artık biz temiz hava soluyamayız.
Ormanlar bekçiyle değil, sevgiyle korunur.
Küresel isinmaya önlemek için sularımız idareli kullanmalıyız. Eğer biz sularımız idaresiz harcarsak, küresel isinma olur ve çok büyük sorunlara yol açar.
Çevre kirliliği: Sizce çevre kirliliği nasıl önleyebiliriz? Maalesef sokaklarda yürüdümüzde çöpleri görebiliriz. Belediye ne kadar çalışsa da yerler çöp dolu, denizlerde de çöpler yavaş yavaş toplanmaya başladı. Sağlıklı bir yaşamak istiyorsak çevreyi kirletmemeliyiz.
En güzel temizlik kirletmemektır.

Përkthime të mbaruara
Anglisht Forests are our oxygen source. If we destroy forests and cut the trees...
264
168gjuha e tekstit origjinal
Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".168
Turqisht sevgili Anastassia istanbula geleceğini söyledin...
sevgili Anastassia istanbula geleceğini söyledin belki nisanın 2 sinde ama sen ankarayı biliyormusun? ben ankarada yaşıyorum.umarım istanbuldan ankarayada gelirsin bir gün yunanistana sadece panatinakos maçı için gitmiştik arkadaşlarla sen cok tatlı birisin istanbula ve ankaraya yunanlı komşularımızı bekliyoruz ...
çevirirsniz sevinriz

Përkthime të mbaruara
Anglisht Dear Anastassia,
Greqisht Αγαπητή Αναστασία,
141
168gjuha e tekstit origjinal168
Turqisht selam ben senden çok etkilendim tanışmak...
Selam ben senden çok etkilendim tanışmak ister misin?Seninle tanışmak istememin nedeni ilk adımı senin atmış olman.Bana mesaj at.

Öpücükler
portekiz portekizcesi-ingiliz ingilizcesi-amerikan ingilizcesi-

Përkthime të mbaruara
Anglisht Love Message
Gjuha portugjeze Olá, eu fiquei muito impressionado contigo...
Greqisht Μήνυμα αγάπης
33
168gjuha e tekstit origjinal
Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".168
Turqisht dünyanın dönmesi bilimsel bir gerçektir
dünyanın dönmesi bilimsel bir gerçektir

Përkthime të mbaruara
Anglisht It is a scientific reality
360
168gjuha e tekstit origjinal
Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".168
Romanisht Caracterul confidenţial al contractului
Caracterul confidenţial al contractului
O parte contractantă nu are dreptul, fără acordul scris al celeilalte părţi:
a. de a face cunoscut contractul sau orice prevedere a acestuia unei terţe părţi, în afara acelor persoane implicate în îndeplinirea contractului;
b. de a utiliza informaţiile şi documentele obţinute sau la care are acces în perioada de derulare a contractului, în alt scop decât acela de a-şi îndeplini obligaţiile contractuale.
Diacritics added -Freya-

Përkthime të mbaruara
Anglisht contract confidentiality
17
166gjuha e tekstit origjinal166
Anglisht Only God Can Judge Me
Only God Can Judge Me

Përkthime të mbaruara
Arabisht الله فقط يمكنه محاكمتي
Italisht Solo Dio può giudicarmi
Frengjisht Dieu seul peut me juger
Spanjisht Solamente Dios puede juzgarme
Gjuha portugjeze Só Deus me pode julgar
Turqisht Beni sadece Allah yargılayabilir
Portugjeze braziliane Somente Deus pode me julgar.
Anglisht Only God can judge me
Gjuha Latine Deus solus me judicare potest
Anglisht Only god can judge me
Italisht Solamente Dio può giudicarmi
Arabisht الله فقط يمكنه محاسبتي
Greqisht Μόνο ο Θεός μπορεί να με κρίνει
Gjuha Latine Deus solus iudicare me potest
Kineze e thjeshtuar 只有上帝可以审判我
Japonisht 神のみが私を裁くことができるのだ
Arabisht الله وحده يستطيع محاسبتي أو محاكمتي
Kinezisht 只有上帝可...
Frengjisht Dieu seul peut me juger
Portugjeze braziliane Somente Deus pode...
Rusisht Бог
Gjuha polake Tylko Bóg może mnie osądzić...
Hebraisht רק אלוהים יכול לשפוט אותי
Gjuha Latine Deus Solus Potest Me Iudicare
Gjuha Ukrainase Лише Бог може судити мене.
Esperanto Nur Dio povas juĝi min
Koreane 오직 하나님만이 나를 심판하실 수 있다
Gjuha daneze Kun Gud kan dømme mig
Serbisht Samo Bog može da mi sudi
Suedisht Endast Gud kan döma mig
Gjuha holandeze Alleen God kan over mij oordelen
Bullgarisht Само Бог може да ме съди
Kroatisht Samo Bog mi može suditi
Gjermanisht Nur Gott kann über mich urteilen.
Boshnjakisht Samo Bog može da mi sudi.
Lituanisht Tiktai Dievas gali mane teisti
Hungarisht Csak Isten ítélhet meg engem.
Shqip Vetëm Zoti mund të më gjykojë
Kinezisht 只有上帝能審判我。
Indonezisht Hanya Tuhan dapat mengadili saya
Çeke Jenom Bůh mnÄ› může posoudit
Hindu केवल भगवान ही मेरा विचार कर सकते हैं.
Mongolisht Бурхан шvvх эрхтэй
Islandeze Aðeins Guð getur dæma mig.
Gjuha Faroese Bert Gud kann døma meg.
Katalonje Només Déu em pot jutjar.
Greqishtja e lashtë Mόνος ὁ Θεός δύναται με διακρίνειν.
Persishtja تنها خدا می‌تواند در باره‌ی من داوری کند.
Vietnamisht Chỉ có Chúa mới có thể phán xét tôi
63
156gjuha e tekstit origjinal
Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".156
Turqisht BU KAHROLASI HAYAT SENI BENDEN ALACAK KADAR...
BU KAHROLASI HAYAT SENI BENDEN ALACAK KADAR ACIMASIZSA, BEN NE YAPABILIRIMKI
American English

Përkthime të mbaruara
Gjuha daneze Dette forbandede liv vil vil tage dig væk fra mig........
Anglisht This God damn life will
104
155gjuha e tekstit origjinal155
Kineze e thjeshtuar 如果生活是一种欺骗,
如果生活是一种欺骗,
请不要揭穿。
如果生活是个梦,
请让我永远不要醒来。
但是我怕,
我怕
我怕生活是个噩梦,
让我惊醒,
一身冷汗。

Përkthime të mbaruara
Anglisht If life is a kind of fraud
Turqisht Eğer sahtekarlıksa hayat
Romanisht Dacă viaţa este un soi de înşelătorie
Arabisht إذا كانت الحياة نوعا من الاحتيال
Portugjeze braziliane Se a vida é uma espécie de fraude
Suedisht Om livet är en typ av lögn
Frengjisht Si la vie est un genre de tromperie,
Italisht Se la vita è una sorta da frode
Gjuha holandeze als het leven een soort fraude is..
Greqisht Αν η ζωή είναι ένα απατηλό είδος
Kroatisht Ako je život vrsta laži
Spanjisht Si la vida es un tipo de fraude
Japonisht もし人生とは一種の欺きであれば、
Gjermanisht Wenn das Leben eine Lüge ist,...
Gjuha portugjeze Se a vida...
Hebraisht אם החיים הם סוג של הונאה
Bullgarisht Ако животът е някаква измама
Gjuha daneze Hvis livet er en slags bedrageri...
Finlandisht Jos elämä on valhe
279
154gjuha e tekstit origjinal
Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".154
Frengjisht La Passion. Elle se cache au plus profond de...
La Passion.
Elle se cache au plus profond de nous-mêmes
Elle fait semblant de dormir
Elle attend son heure
Et d'un seul coup, lorsqu'on ne s'y attend plus
Elle se réveille
Elle ouvre ses mâchoires
Et elle ne nous lache plus.
La passion nous entraîne, nous pousse
Et finit par nous imposer sa loi
Et nous lui obéissons.
Que pouvons-nous faire d'autre ?

Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti.
http://romanian.typeit.org
Atenţie, orice traducere de text, în orice limbă ar fi ea, care nu utilizează diacriticele folosite în mod normal în respectiva limbă, va fi respinsă sistematic.

Përkthime të mbaruara
Anglisht Passion It hides deep inside of us
Romanisht Pasiunea
Spanjisht La Pasión. Se esconde en lo más profundo de...
Arabisht تختفي العاطفة بعمق بداخلنا
Italisht La passione. Si nasconde nel più profondo...
Gjuha polake Namietnosc
Portugjeze braziliane A paixão. Ela se esconde no mais profundo de...
Gjuha daneze Lidenskaben. Hun gemmer sig dybt inde i os selv
Turqisht Tutku
Çeke Vášeň. Skrývá se hluboko unvitÅ™...
<< I mëparshëm1 2 3 4 5 6 7 8 •• 23 ••• 103 ••••Tjetri >>