Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Anglisht-Islandeze - Address-registration-process

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: AnglishtRomanishtGjermanishtGjuha portugjezeSpanjishtShqipRusishtTurqishtItalishtBullgarishtHebraishtPortugjeze brazilianeGjuha holandezeKatalonjeArabishtHungarishtKineze e thjeshtuarSuedishtGjuha polakeEsperantoJaponishtKroatishtGreqishtHinduIslandezeSerbishtLituanishtGjuha danezeFinlandishtKinezishtEstonishtNorvegjishtKoreaneGjuha FaroeseÇekePersishtjaGjuha sllovakeGjuha kurdeGjuha AfrikanaseNepalishtGjuha slloveneTailandeze
Përkthime të kërkuara: Gjuha irlandezeKlingonNepalishtUrduVietnamishtFrengjisht

Kategori Web-site / Blog / Forum - Kompjuterat / Interneti

Titull
Address-registration-process
Tekst
Prezantuar nga shirlei
gjuha e tekstit origjinal: Anglisht

This email address must be a valid one as it will be used for the registration process.

Titull
Tölvupóst-Skráningarferli
Përkthime
Islandeze

Perkthyer nga belouga
Përkthe në: Islandeze

Þetta tölvupóstfang á að vera virkt, þar sem það er notað í skráningarferlinu.
U vleresua ose u publikua se fundi nga cucumis - 25 Shtator 2006 07:10