Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Anglès-Islandès - Address-registration-process

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: AnglèsRomanèsAlemanyPortuguèsCastellàAlbanèsRusTurcItaliàBúlgarHebreuPortuguès brasilerNeerlandèsCatalàÀrabHongarèsXinès simplificatSuecPolonèsEsperantoJaponèsCroatGrecHindiIslandèsSerbiLituàDanèsFinèsXinèsEstoniàNoruecCoreàFeroèsTxecLlengua persaEslovacKurdAfrikaansNepalèsEslovèTailandès
Traduccions sol·licitades: IrlandèsKlingonNewariUrduVietnamitaFrancès

Categoria Pàgina web / Blog / Fòrum - Ordinadors / Internet

Títol
Address-registration-process
Text
Enviat per shirlei
Idioma orígen: Anglès

This email address must be a valid one as it will be used for the registration process.

Títol
Tölvupóst-Skráningarferli
Traducció
Islandès

Traduït per belouga
Idioma destí: Islandès

Þetta tölvupóstfang á að vera virkt, þar sem það er notað í skráningarferlinu.
Darrera validació o edició per cucumis - 25 Setembre 2006 07:10