Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Turqisht-Anglisht - GönderebileceÄŸim ÅŸeyler zarfın içine sığmalı...

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: TurqishtAnglisht

Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Titull
Gönderebileceğim şeyler zarfın içine sığmalı...
Tekst
Prezantuar nga oyleboyle
gjuha e tekstit origjinal: Turqisht

Gönderebileceğim şeyler zarfın içine sığmalı çünkü ben öğrenciyim

Titull
The things I will...
Përkthime
Anglisht

Perkthyer nga Mesud2991
Përkthe në: Anglisht

The things I will send need to fit into only one envelope. You know, I'm a student.
Vërejtje rreth përkthimit
I'm a student--> If those things do not fit in the envelope, I will have to send those by dividing into groups. So I can't afford this as I'm a student.
U vleresua ose u publikua se fundi nga lilian canale - 11 Shkurt 2013 12:18





Mesazhi i fundit

Autori
Mesazh

6 Shkurt 2013 13:29

lilian canale
Numri i postimeve: 14972
Hi Mesud,

Perhaps it would be clear this way:
" The things I will send need to fit into only one envelope"

6 Shkurt 2013 17:19

Mesud2991
Numri i postimeve: 1331
I'm all for it.

6 Shkurt 2013 23:29

merdogan
Numri i postimeve: 3769
The things I will send need to fit into only one envelope...> The things I will send, have to be fit into an envelope.