Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Portugjeze braziliane-Gjuha Latine - a caridade deve ser anônima do contrario é vaidade

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: Portugjeze brazilianeGjuha Latine

Kategori Fjali - Edukim

Titull
a caridade deve ser anônima do contrario é vaidade
Tekst
Prezantuar nga Gleidsonmagno
gjuha e tekstit origjinal: Portugjeze braziliane

a caridade deve ser anônima do contrario é vaidade

Titull
Caritas nominatim appellari non debet...
Përkthime
Gjuha Latine

Perkthyer nga alexfatt
Përkthe në: Gjuha Latine

Caritas nominatim appellari non debet, alioqui ea vanitas appellatur.
Vërejtje rreth përkthimit
alioqui/aliter = otherwise <Aneta B>
U vleresua ose u publikua se fundi nga Aneta B. - 6 Qershor 2012 10:30





Mesazhi i fundit

Autori
Mesazh

5 Qershor 2012 18:41

Aneta B.
Numri i postimeve: 4487
Hi Alex,

I think we can improve the translation a bit:

Caritas sine nomine esse debet;
--> Caritas NOMINATIM APPELLARI NON debet,

...si non, ea vanitas appellatur.
--> ALIOQUI / ALITER ea vanitas appellatur.

What do you think?

5 Qershor 2012 19:36

alexfatt
Numri i postimeve: 1538
Wow, this is advanced Latin

Agree with all, I'll edit my translation.

5 Qershor 2012 19:37

alexfatt
Numri i postimeve: 1538
Ah, I can't. Could you, please?

6 Qershor 2012 10:31

Aneta B.
Numri i postimeve: 4487