Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Іспанська-Англійська - reseña 2

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: Іспанська

Категорія Література - Культура

Заголовок
reseña 2
Текст
Публікацію зроблено Lila F.
Мова оригіналу: Іспанська

Lo que el autor nos presenta en su libro es un pedazo de vida real, diseccionado con el fino bisturí de su escritura. Hay en la obra un gran trabajo hecho sobre el lenguaje y el estilo. La novela es muy interesante y constituye, a mi parecer, una de las grandes promesas de la narrativa contemporánea.
Пояснення стосовно перекладу
crítica literaria

Увага, цей переклад ще не затверджено експертом, він може бути невірним!
Заголовок
2.it points out
Переклад
Англійська

Переклад зроблено mikdad
Мова, якою перекладати: Англійська


What the author presents us in his book is a piece of real life, with the fine scalpel of his writing. There is in the work a great work fact about the language and the style. The novel is very interesting and it constitutes, to my view, one of the big promises of the contemporary narrative.
10 Червня 2016 12:55