Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Castellà-Anglès - reseña 2

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: Castellà

Categoria Literatura - Cultura

Títol
reseña 2
Text
Enviat per Lila F.
Idioma orígen: Castellà

Lo que el autor nos presenta en su libro es un pedazo de vida real, diseccionado con el fino bisturí de su escritura. Hay en la obra un gran trabajo hecho sobre el lenguaje y el estilo. La novela es muy interesante y constituye, a mi parecer, una de las grandes promesas de la narrativa contemporánea.
Notes sobre la traducció
crítica literaria

Atenció, aquesta traducció encara no ha estat avaluada per un expert, pot estar malament.
Títol
2.it points out
Traducció
Anglès

Traduït per mikdad
Idioma destí: Anglès


What the author presents us in his book is a piece of real life, with the fine scalpel of his writing. There is in the work a great work fact about the language and the style. The novel is very interesting and it constitutes, to my view, one of the big promises of the contemporary narrative.
10 Juny 2016 12:55