Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Italian-Albanian - canzone d'amore

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: Italian

Category Song

Title
canzone d'amore
Text
Submitted by marian123
Source language: Italian

nascerà e non avrà paura nostro figlio. se è una femmina si chiamerà futura, il suo nome detto questa notte mette già paura, sarà diversa, bella come una stella, sarai tu in miniatura.

chissà domani su che cosa metteremo le mani, se si potrà contare ancora le onde del mare e alzare la testa, non esser così serio, rimani!

Warning, this translation has not been yet evaluated by an expert, it might be wrong!
Title
Këngë dashurie
Translation
Albanian

Translated by vikobo
Target language: Albanian

Do të lind e nuk do të ketë frikë femija jonë. Nëse ëshë vajzë do të quhet Ardhmërie, emri i saj i thënë sonte ka filluar te shkaktoj frikë, do të jetë e ndryshme, e bukur si një yll, do të jesh ti në miniaturë.

Kushedi nesër mbi çfarë do ti vëme duart, nëse do të jetë e mundur të numërohen valët e detit dhe të mbahet koka lart, mos ji kaq serioze, qëndro.
Remarks about the translation
I translated the daughter's name from "futura" to Ardhmërie. Only part I feel unsure about is translating the impersonal si portion (se si potrà contare ancora le onde del mare e alzare la testa) Maybe someone can chime in?
26 February 2015 06:35