Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Portugalski-Španjolski - Olá, se você é um usuário duplicado, pedimos para...

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: PortugalskiTalijanskiŠpanjolskiRumunjskiTurskiNizozemskiBugarskiSrpskiDanskiEngleskiArapskiNjemačkiLitavskiMađarskiHebrejskiNorveškiUkrajinski

Kategorija Web-site / Blog / Forum

Naslov
Olá, se você é um usuário duplicado, pedimos para...
Tekst
Poslao Francky5591
Izvorni jezik: Portugalski

Olá, se você é um usuário duplicado, pedimos para que você apague uma de suas contas, porque múltiplas contas para a mesma pessoa não são permitidas no Cucumis.org. Se não tomar cuidado, após um certo tempo ambas as contas serão apagadas. Obrigado

Naslov
Hola, si usted es un usuario doble, le pedimos...
Prevođenje
Španjolski

Preveo lilian canale
Ciljni jezik: Španjolski

Hola, si usted es un usuario doble, le pedimos que cancele una de sus cuentas, porque en Cucumis.org no se permiten cuentas múltiples para la misma persona. Si no tiene cuidado, después de cierto tiempo ambas cuentas serán canceladas. Gracias.
Posljednji potvrdio i uredio pirulito - 23 veljača 2008 16:54





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

23 veljača 2008 16:53

pirulito
Broj poruka: 1180
Texto antes de editar:

Hola, si Usted es un usuario doble, le pedimos que cancele una de sus cuentas, porque en Cucumis.org no son permitidas cuentas múltiplas para la misma persona. Si no tiene cuidado, después de un cierto tiempo, ambas cuentas serán canceladas. Gracias.

La traducción es correcta, pero no me gusta mucho la expresión usuario doble, tampoco usuario duplicado (duplicate user).

23 veljača 2008 17:42

lilian canale
Broj poruka: 14972
¿Qué te parece usuario repetido?

25 rujan 2008 10:46

shakeitup!
Broj poruka: 1
15 ekimden sonra İstanbul'dayım. sanıyorum 6 ekim günü Roma'da olacağım. Sana telefon açarım.Benim numaralarım değişti lütfen not al.