Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Portugisisk-Spansk - Olá, se você é um usuário duplicado, pedimos para...

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: PortugisiskItalienskSpanskRumænskTyrkiskHollandskBulgarskSerbiskDanskEngelskArabiskTyskLitauiskUngarskHebraiskNorskUkrainsk

Kategori Websted / Blog / Forum

Titel
Olá, se você é um usuário duplicado, pedimos para...
Tekst
Tilmeldt af Francky5591
Sprog, der skal oversættes fra: Portugisisk

Olá, se você é um usuário duplicado, pedimos para que você apague uma de suas contas, porque múltiplas contas para a mesma pessoa não são permitidas no Cucumis.org. Se não tomar cuidado, após um certo tempo ambas as contas serão apagadas. Obrigado

Titel
Hola, si usted es un usuario doble, le pedimos...
Oversættelse
Spansk

Oversat af lilian canale
Sproget, der skal oversættes til: Spansk

Hola, si usted es un usuario doble, le pedimos que cancele una de sus cuentas, porque en Cucumis.org no se permiten cuentas múltiples para la misma persona. Si no tiene cuidado, después de cierto tiempo ambas cuentas serán canceladas. Gracias.
Senest valideret eller redigeret af pirulito - 23 Februar 2008 16:54





Sidste indlæg

Forfatter
Indlæg

23 Februar 2008 16:53

pirulito
Antal indlæg: 1180
Texto antes de editar:

Hola, si Usted es un usuario doble, le pedimos que cancele una de sus cuentas, porque en Cucumis.org no son permitidas cuentas múltiplas para la misma persona. Si no tiene cuidado, después de un cierto tiempo, ambas cuentas serán canceladas. Gracias.

La traducción es correcta, pero no me gusta mucho la expresión usuario doble, tampoco usuario duplicado (duplicate user).

23 Februar 2008 17:42

lilian canale
Antal indlæg: 14972
¿Qué te parece usuario repetido?

25 September 2008 10:46

shakeitup!
Antal indlæg: 1
15 ekimden sonra İstanbul'dayım. sanıyorum 6 ekim günü Roma'da olacağım. Sana telefon açarım.Benim numaralarım değişti lütfen not al.