Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Portugali-Espanja - Olá, se você é um usuário duplicado, pedimos para...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: PortugaliItaliaEspanjaRomaniaTurkkiHollantiBulgariaSerbiaTanskaEnglantiArabiaSaksaLiettuaUnkariHepreaNorjaUkraina

Kategoria Kotisivu / Blogi / Keskustelu

Otsikko
Olá, se você é um usuário duplicado, pedimos para...
Teksti
Lähettäjä Francky5591
Alkuperäinen kieli: Portugali

Olá, se você é um usuário duplicado, pedimos para que você apague uma de suas contas, porque múltiplas contas para a mesma pessoa não são permitidas no Cucumis.org. Se não tomar cuidado, após um certo tempo ambas as contas serão apagadas. Obrigado

Otsikko
Hola, si usted es un usuario doble, le pedimos...
Käännös
Espanja

Kääntäjä lilian canale
Kohdekieli: Espanja

Hola, si usted es un usuario doble, le pedimos que cancele una de sus cuentas, porque en Cucumis.org no se permiten cuentas múltiples para la misma persona. Si no tiene cuidado, después de cierto tiempo ambas cuentas serán canceladas. Gracias.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut pirulito - 23 Helmikuu 2008 16:54





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

23 Helmikuu 2008 16:53

pirulito
Viestien lukumäärä: 1180
Texto antes de editar:

Hola, si Usted es un usuario doble, le pedimos que cancele una de sus cuentas, porque en Cucumis.org no son permitidas cuentas múltiplas para la misma persona. Si no tiene cuidado, después de un cierto tiempo, ambas cuentas serán canceladas. Gracias.

La traducción es correcta, pero no me gusta mucho la expresión usuario doble, tampoco usuario duplicado (duplicate user).

23 Helmikuu 2008 17:42

lilian canale
Viestien lukumäärä: 14972
¿Qué te parece usuario repetido?

25 Syyskuu 2008 10:46

shakeitup!
Viestien lukumäärä: 1
15 ekimden sonra İstanbul'dayım. sanıyorum 6 ekim günü Roma'da olacağım. Sana telefon açarım.Benim numaralarım değişti lütfen not al.