Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



23תרגום - גרמנית-אנגלית - Hey Schätzchen - Wie geht’s? ...

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: הולנדיתפורטוגזית ברזילאיתגרמניתטורקיתאנגליתספרדיתסרבית

קטגוריה הסברים - אהבה /ידידות

שם
Hey Schätzchen - Wie geht’s? ...
טקסט
נשלח על ידי Cinderella
שפת המקור: גרמנית תורגם על ידי CocoT

Hey Schätzchen
Wie geht’s?
Was machst du?
Ich sehe dich bald im Werk
Ruf mich am Samstag an and sag mir wann ich kommen muss
Grüsschen
Küsschen
הערות לגבי התרגום
- "alles goed" is a little problematic, as I wasn't sure the person talking referred to him/herself or was asking a question (because of the lack of punctuation). Giving the type of message and since the next line is a question, I chose the second option.

שם
Hey darling, how are you?
תרגום
אנגלית

תורגם על ידי frajofu
שפת המטרה: אנגלית

Hey darling,
How are you?
What are you doing?
I will see you soon at work
Call me on Saturday and tell me then when I have to come.
Bye bye,
Sweet kisses
אושר לאחרונה ע"י bonjurkes - 1 פברואר 2007 22:40