Cucumis - Serviço de tradução online gratuito
. .



23Tradução - Alemão-Inglês - Hey Schätzchen - Wie geht’s? ...

Estado actualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas: HolandêsPortuguês BrAlemãoTurcoInglêsEspanholSérvio

Categoria Explicações - Amor / Amizade

Título
Hey Schätzchen - Wie geht’s? ...
Texto
Enviado por Cinderella
Língua de origem: Alemão Traduzido por CocoT

Hey Schätzchen
Wie geht’s?
Was machst du?
Ich sehe dich bald im Werk
Ruf mich am Samstag an and sag mir wann ich kommen muss
Grüsschen
Küsschen
Notas sobre a tradução
- "alles goed" is a little problematic, as I wasn't sure the person talking referred to him/herself or was asking a question (because of the lack of punctuation). Giving the type of message and since the next line is a question, I chose the second option.

Título
Hey darling, how are you?
Tradução
Inglês

Traduzido por frajofu
Língua alvo: Inglês

Hey darling,
How are you?
What are you doing?
I will see you soon at work
Call me on Saturday and tell me then when I have to come.
Bye bye,
Sweet kisses
Última validação ou edição por bonjurkes - 1 Fevereiro 2007 22:40