Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



20Tradução - Francês-Chinês tradicional - Tout ce dont on a besoin est l'amour

Estado atualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas : InglêsÁrabeFrancêsHebraicoRussoChinês simplificadoChinês tradicionalEsperantoTurcoJaponêsLatimTagaloItalianoEspanholPortuguês brasileiroBúlgaroAfricânerKlingonGrego antigoMongolVietnamita

Categoria Pensamentos

A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Título
Tout ce dont on a besoin est l'amour
Texto
Enviado por myself
Idioma de origem: Francês Traduzido por tristangun

Tout ce dont on a besoin est l'amour
Notas sobre a tradução
ou : "Tout ce qu'il vous faut, c'est de l'amour" ou "C'est de l'amour dont vous avez besoin", ou "C'est de l'amour qu'il vous faut", etc...

Título
你所要的一切就是愛
Tradução
Chinês tradicional

Traduzido por Michel Lao
Idioma alvo: Chinês tradicional

你所要的一切就是愛!
Último validado ou editado por pluiepoco - 29 Agosto 2008 12:36





Últimas Mensagens

Autor
Mensagem

4 Setembro 2008 03:08

IanMegill2
Número de Mensagens: 1671
Hello Michel and pluiepoco,
In this case, the "you" is being used with a general, not a specific meaning, i.e. the speaker is not talking to a specific person ("you" ), but rather making a general proposition about all humans ("All we humans need is love" ).
In this case, should we say:
人所要的一切就是爱
?

5 Setembro 2008 11:14

Michel Lao
Número de Mensagens: 18
You are right, thx lanMegill2
the franch edition
"TOUT CE DONT ON A BESOIN EST L'AMOUR"
the word "on" in franch means "everyone" or "we"

I didn't compare it,otherwise I would amend my translantion

I think your translantion is better than mine.

But my translantion is also right
for:
"ä½ " in chinese has two meanings (likes "you" in english)
it also has the meaning of "all humans"

this usage is always used in sayings or advices.

we call it "泛指代词"(general proposition)

thanks for your massage




6 Setembro 2008 04:47

IanMegill2
Número de Mensagens: 1671
Hi Michel,
Wow, I didn't know ä½  could also be used that way in Chinese too!
我学了一个!
Thank you!