Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



178Tafsiri - Kiingereza-Kifini - Translations preferences subscription

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KiingerezaKirenoKichina kilichorahisishwaKijerumaniKiromaniaKiturukiKiswidiKiitalianoKideniKikatalaniKibulgeriKireno cha KibraziliKihispaniaKisabiaKifiniKiyahudiKikorasiaKigirikiKijapaniKiesperantoKiholanziKiarabuKiukreniKihangeriKinepaliKipolishiKirusiKichina cha jadiKibsoniaKialbeniKinorweKikoreaKilithuaniaKichekiKiajemiKislovakiaKiindonesiaKilatviaKiayalandiKiafrikanaKislovenia

Kichwa
Translations preferences subscription
Nakala
Tafsiri iliombwa na cucumis
Lugha ya kimaumbile: Kiingereza

You will be notified by email when translations from "XXX" to "YYY" are requested by other users. You can [1]change your preferences[/1] at any time or [2]edit your profile[/2] to cancel the subscription.

Kichwa
Käännökset-valinnat-ilmoitus
Tafsiri
Kifini

Ilitafsiriwa na Donna22
Lugha inayolengwa: Kifini

Sinulle ilmoitetaan sähköpostitse, kun muut käyttäjät pyytävät käännöksiä kielestä "XXX" kieleen "YYY". Sinä voit [1]muuttaa valintojasi[/1] koska tahansa tai [2]muokata profiiliasi[/2] peruuttaaksesi ilmoitukset.

Maelezo kwa mfasiri
Kuvaus-sanan tilalle voisi sopia jokin muu paremmin.

"XXX" is the name of the language, and it should be in form:

englannin
ruotsin
saksan
ranskan
italian
etc.

The language name is written in small letters in Finnish.
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na cucumis - 26 Oktoba 2008 20:54





Ujumbe wa hivi karibuni

Mwandishi
Ujumbe

11 Aprili 2007 13:35

Maribel
Idadi ya ujumbe: 871
Olisiko "peruuttaaksesi ilmoitukset"?

Aikaisemmin tuli vastaan käännös, jossa oli annullate subscription mikä käännettiin peruuttaa tilaus. Tässä on kuitenkin kysymys noita meili-ilmoituksista, jotka voi peruuttaa, jos ei niitä halua.

(Ei siis kuvaus, joka on description.)