Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Turks-Duits - seni koşulsuz şartsız seviyorum ve birgün gelmek...

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: TurksDuits

Categorie Betekenissen - Liefde/Vriendschap

Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Titel
seni koşulsuz şartsız seviyorum ve birgün gelmek...
Tekst
Opgestuurd door deathtrap00
Uitgangs-taal: Turks

seni koşulsuz şartsız seviyorum ve birgün gelmek istediğinde her şekilde kabulümsün geleceğimiz için senden tek isteğim bana güvenmen ve sadece inanman

Titel
Ich liebe dich bedingungslos...
Vertaling
Duits

Vertaald door Rodrigues
Doel-taal: Duits

Ich liebe dich bedingungslos und wenn du eines Tages zu mir kommen möchtest, nehme ich dich egal wie auf. Für unsere Zukunft ist das Einzige das ich möchte, dass du mir vertraust und mir glaubst.
Details voor de vertaling
translated by Queenbee's english bridge

points shared.
Laatst goedgekeurd of bewerkt door iamfromaustria - 30 juni 2008 18:55





Laatste bericht

Auteur
Bericht

8 juni 2008 20:15

merdogan
Aantal berichten: 3769
vertrauen auf und glauben an....
und
Für unsere Zukunft ist das Einzige das ich von dir möchte,dass....