Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 土耳其语-德语 - seni koÅŸulsuz ÅŸartsız seviyorum ve birgün gelmek...

当前状态翻译
本文可用以下语言: 土耳其语德语

讨论区 解释 - 爱 / 友谊

本翻译"仅需意译"。
标题
seni koşulsuz şartsız seviyorum ve birgün gelmek...
正文
提交 deathtrap00
源语言: 土耳其语

seni koşulsuz şartsız seviyorum ve birgün gelmek istediğinde her şekilde kabulümsün geleceğimiz için senden tek isteğim bana güvenmen ve sadece inanman

标题
Ich liebe dich bedingungslos...
翻译
德语

翻译 Rodrigues
目的语言: 德语

Ich liebe dich bedingungslos und wenn du eines Tages zu mir kommen möchtest, nehme ich dich egal wie auf. Für unsere Zukunft ist das Einzige das ich möchte, dass du mir vertraust und mir glaubst.
给这篇翻译加备注
translated by Queenbee's english bridge

points shared.
iamfromaustria认可或编辑 - 2008年 六月 30日 18:55





最近发帖

作者
帖子

2008年 六月 8日 20:15

merdogan
文章总计: 3769
vertrauen auf und glauben an....
und
Für unsere Zukunft ist das Einzige das ich von dir möchte,dass....