Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 英语-德语 - this love must end here

当前状态翻译
本文可用以下语言: 土耳其语英语德语法语世界语冰岛语

讨论区 歌曲

标题
this love must end here
正文
提交 ashanti
源语言: 英语 翻译 kafetzou

this love must end here
I should have abandoned everything, everything that belonged to you
for us to be together was crazy.it was wrong.
the end of this love was the best thing.
给这篇翻译加备注
I used "best" to translate "en dogru", because it sounds awkward in English to say "the most correct" in this context, but you might want to use that to translate to another language.

标题
Diese Liebe muß hier enden.
翻译
要求精准德语

翻译 frajofu
目的语言: 德语

diese Liebe muß hier enden
ich sollte alles verlassen haben, alles was zu dir gehörte
denn unser Zusammensein war verrückt. es war falsch.
diese Liebe zu beenden war am besten.
Rumo认可或编辑 - 2006年 十二月 13日 11:45