Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Іспанська-Англійська - por favor, dejar vacio el material para lavar.

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: ІспанськаАнглійськаНімецькаГрецька

Категорія Пояснення - Наука

Заголовок
por favor, dejar vacio el material para lavar.
Текст
Публікацію зроблено bleach_03
Мова оригіналу: Іспанська

por favor, dejar vacio el material para lavar.
Пояснення стосовно перекладу
Trabajo en un laboratorio y debemos poner las indicaciones (carteles) en diversos idiomas, uno de ello,GRIEGO ACTUAL, JAPONES, ALEMAN e INGLES BRITANICO.
En este caso se pide al personal que deje el material usado vacio (libre de contenido) para luego porder lavarlo.

Заголовок
Please, empty containers to be washed later.
Переклад
Англійська

Переклад зроблено lilian canale
Мова, якою перекладати: Англійська

Please, empty containers to be washed later.
Затверджено lilian canale - 16 Листопада 2008 12:42





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

15 Листопада 2008 14:47

lilian canale
Кількість повідомлень: 14972
Hola bleach_03,

Ese "material" a que te refieres ¿es un envase, un frasco?
Y "lavar" ¿es esterilizar?

15 Листопада 2008 20:07

bleach_03
Кількість повідомлень: 1
hola! con la palabra material hago referencia a: botellas, vasos, erlenmeyers, tubos de ensayo, etc. cualquier material de laboratorio. por lo general es material de vidrio, pero se puede tratar de metal o plastico tambien.
con la palabra lavar, me refiero a lavar con detergente ionico. como si se tratase de lavar la vajilla.