Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Італійська-Литовська - Con la presente siamo a comunicarViI che per...

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: ІталійськаАнглійськаЛитовська

Категорія Лист / Email - Бізнес / Робота

Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
Con la presente siamo a comunicarViI che per...
Текст
Публікацію зроблено Vyda
Мова оригіналу: Італійська

Con la presente siamo a comunicarVi che per problemi collegati alle ns.riscossioni, siamo costretti a dover prorogare il pagamento della Vs.descritta in oggetto alla data 15/30-07-2008

Vi assicuriamo la perentorieta del termine suddetto e/o la certezza di immediate pagamento nei caso la situazione si sblocchi in data antecedente la suddetta.

Nei ringraziarVi per l’ulteriore pazienza e certa collaborazione, porgiamo cordiali solute

Заголовок
Mes šiuo raštu informuojame jus
Переклад
Литовська

Переклад зроблено dudebeseliai
Мова, якою перекладати: Литовська

Mes šiuo raštu informuojame jus, kad dėl kliūčių, kilusių su mūsų inkasavimu, esame priversti atidėti pinigų išmokėjimą iki 2008 07 15/30.
Mes jus užtikriname, kad minėtasis apmokėjimo terminas bus galutinis, jei padėtis pasikeis prieš anksčiau minėtą datą.
Dėkojame už jūsų kantrybę ir bendradarbiavimą bei siunčiame jums mūsų nuoširdžius linkėjimus.
Затверджено ollka - 30 Червня 2008 10:15